Daniel 6:17

SVToen beval de koning, en zij brachten Daniel voor, en wierpen [hem] in den kuil der leeuwen; [en] de koning antwoordde en zeide tot Daniel: Uw God, Dien gij geduriglijk eert, Die verlosse u!
WLCבֵּאדַ֜יִן מַלְכָּ֣א אֲמַ֗ר וְהַיְתִיו֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל וּרְמֹ֕ו לְגֻבָּ֖א דִּ֣י אַרְיָוָתָ֑א עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֔אל אֱלָהָ֗ךְ דִּ֣י [אַנְתָּה כ] (אַ֤נְתְּ ק) פָּֽלַֽח־לֵהּ֙ בִּתְדִירָ֔א ה֖וּא יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ׃
Trans.bē’ḏayin maləkā’ ’ămar wəhayəṯîw ləḏānîyē’l ûrəmwō ləḡubā’ dî ’arəyāwāṯā’ ‘ānēh maləkā’ wə’āmar ləḏānîyē’l ’ĕlâāḵə dî ’anətâ ’anətə pālaḥ-lēhh biṯəḏîrā’ hû’ yəšêzəḇinnāḵə:

Algemeen

Zie ook: Daniel, Elah (God), Leeuw, Qere en Ketiv

Aantekeningen

Toen beval de koning, en zij brachten Daniel voor, en wierpen [hem] in den kuil der leeuwen; [en] de koning antwoordde en zeide tot Daniel: Uw God, Dien gij geduriglijk eert, Die verlosse u!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בֵּ

-

אדַ֜יִן

Toen

מַלְכָּ֣א

de koning

אֲמַ֗ר

beval

וְ

-

הַיְתִיו֙

en zij brachten

לְ

-

דָ֣נִיֵּ֔אל

Daniël

וּ

-

רְמ֕וֹ

voor, en wierpen

לְ

-

גֻבָּ֖א

in den kuil

דִּ֣י

-

אַרְיָוָתָ֑א

der leeuwen

עָנֵ֤ה

antwoordde

מַלְכָּא֙

de koning

וְ

-

אָמַ֣ר

en zeide

לְ

-

דָנִיֵּ֔אל

tot Daniël

אֱלָהָ֗ךְ

Uw God

דִּ֣י

-

אנתה

Dien gij

אַ֤נְתְּ

-

פָּֽלַֽח־

eert

לֵ

-

הּ֙

-

בִּ

-

תְדִירָ֔א

geduriglijk

ה֖וּא

-

יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ

Die verlosse


Toen beval de koning, en zij brachten Daniel voor, en wierpen [hem] in den kuil der leeuwen; [en] de koning antwoordde en zeide tot Daniel: Uw God, Dien gij geduriglijk eert, Die verlosse u!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!